Διεθνές Συνέδριο
5 - 7 Φεβρουαριου 2026
1ο Διεθνές Συνέδριο Δ.ΕΛ.ΕΞΩ. Διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας και του πολιτισμού στο εξωτερικό: νέα δεδομένα και ζητούμενα

Πρόσκληση
Τρίτη πρόσκληση για υποβολή περιλήψεων
Οι νέες μεταναστευτικές ροές και κινητικότητες καθώς και οι συνεχώς μεταβαλλόμενες οικονομικές, κοινωνικοπολιτικές, πολιτισμικές και τεχνολογικές συνθήκες – σε τοπικό, διατοπικό και παγκόσμιο επίπεδο – δημιουργούν ριζικά νέα δεδομένα για το πεδίο της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας και του πολιτισμού στο εξωτερικό.
Το 1ο διεθνές συνέδριο της ομάδας ειδικού επιστημονικού ενδιαφέροντος Δ.ΕΛ.ΕΞΩ. (Διδασκαλία της Ελληνικής στο Εξωτερικό) επιδιώκει να αναδείξει τις πολλαπλές πτυχές του αναδυόμενου αυτού πεδίου και να προκαλέσει έναν διάλογο με επίκεντρο τις πολλαπλές φωνές των πρωταγωνιστών του πεδίου – εκπαιδευτικών, μαθητ·ρι·ών, γονέων και κηδεμόνων, κοινοτήτων, φορέων. Παράλληλα, αποσκοπεί να διασυνδέσει ζητήματα διδασκαλίας και εκπαιδευτικής πολιτικής με τις σύγχρονες επιστημονικές και ερευνητικές αναζητήσεις.
Το συνέδριο θα πραγματοποιηθεί διαδικτυακά στις 5–7 Φεβρουαρίου 2026. Θα καλύψει όλες τις πτυχές της διδασκαλίας και της εκμάθησης της ελληνικής γλώσσας και του πολιτισμού στο εξωτερικό με σκοπό να αναδειχθούν οι προκλήσεις και να συζητηθούν οι προοπτικές για το μέλλον.
Δομή του συνεδρίου
Το συνέδριο θα περιλαμβάνει:
(A) Κεντρικές ομιλίες
– Ασπασία Χατζηδάκη, Πανεπιστήμιο Κρήτης, Η Ελληνόγλωσση Εκπαίδευση ως Εργαλείο Οικογενειακής Γλωσσικής Πολιτικής: Η Οπτική των Γονέων της Δεύτερης Μεταναστευτικής Γενιάς
– Joy Kreeft Peyton, President, Coalition of Community-Based Heritage Language Schools, Community-based Heritage Language Schools: The Global Heritage Language Education Sector
– Joseph Lo Bianco, University of Melbourne, The Pharos Initiative: Revitalising Modern Greek in Australia
(Β) Θεματικές συνεδρίες
Οι θεματικές συνεδρίες παρέχουν την ευκαιρία σε εμπλεκόμενους·ες στη διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας και του πολιτισμού (ερευνητ·ρι·ες, εκπαιδευτικούς, μαθητ·ρι·ες, γονείς και κηδεμόνες, κοινότητες, φορείς) να συζητήσουν ένα συγκεκριμένο θέμα από διάφορες οπτικές γωνίες. Κάθε θεματική συνεδρία θα έχει διάρκεια 120 λεπτά.
(Γ) Προφορικές ανακοινώσεις
Οι προφορικές ανακοινώσεις περιλαμβάνουν μια παρουσίαση διάρκειας 20 λεπτών που ακολουθείται από συζήτηση 10 λεπτών.
(Δ) Εργαστήρια
Τα εργαστήρια παρέχουν την ευκαιρία σε εκπαιδευτικούς, σχολεία και ερευνητ·ρι·ες να αναδείξουν παραδείγματα από την εκπαιδευτική πράξη. Κάθε εργαστήριο θα έχει διάρκεια 60 λεπτά.
Οι θεματικές συνεδρίες και τα εργαστήρια μπορούν να οργανωθούν από τις ομάδες εργασίας της Δ.ΕΛ.ΕΞΩ.
Υποβολή περιλήψεων
Οι περιλήψεις υποβάλλονται ηλεκτρονικά μέσω της ιστοσελίδας του συνεδρίου στον ιστότοπο
Oxford Abstracts: https://app.oxfordabstracts.com/stages/77590/submitter
Παρακαλούμε υποβάλετε μία περίληψη για κάθε προφορική ανακοίνωση και κάθε εργαστήριο.
Για τις θεματικές συνεδρίες, παρακαλούμε υποβάλετε ξεχωριστά
(α) μία περίληψη με τη γενική περιγραφή της θεματικής συνεδρίας (επιλογή <Θεματική συνεδρία (γενική περιγραφή) – Thematic session (general description)> στην ερώτηση <Κατηγορία υποβολής – Submission category>) και
(β) μία περίληψη για κάθε ανακοίνωση που θα παρουσιαστεί στη συνεδρία (επιλογή <Προφορική ανακοίνωση (μέρος θεματικής συνεδρίας) – Oral presentation (part of thematic session)>).
Η μέγιστη έκταση για κάθε περίληψη είναι 350 λέξεις χωρίς τη βιβλιογραφία.
Σημαντικές ημερομηνίες
Προθεσμία υποβολής περιλήψεων: 20 Μαΐου 2025
Ειδοποίηση αποδοχής: 5 Αυγούστου 2025
Προθεσμία εγγραφής ομιλητ·ρι·ών: 30 Σεπτεμβρίου 2025
Γλώσσες συνεδρίου
Ελληνικά | Αγγλικά
Συνδρομές
Ομιλητ·ρι·ες (πλήρης συνδρομή): 50 ευρώ
Ομιλητ·ρι·ες (μειωμένη συνδρομή):* 30 ευρώ
Παρακολούθηση χωρίς ομιλία: 30 ευρώ
*Φοιτητ·ρι·ες, άνεργοι·ες, συνταξιούχοι
Η Επιστημονική Επιτροπή της Δ.ΕΛ.ΕΞΩ.
Βάλλη Λύτρα – Πρόεδρος
Ζωή Νικολαΐδου – Γραμματέας
Πέτρος Καρατσαρέας – Υπεύθυνος Επικοινωνίας
Δημήτρης Κουτσογιάννης – Σύνδεσμος με το Κ.Ε.Γ.
Επιστημονική Επιτροπή
- Μαρία Ανδριά, Πανεπιστήμιο της Βαρκελώνης
- Θεμιστοκλής Αραβοσιτάς, Πανεπιστήμιο York & Πανεπιστήμιο του Τορόντο
- Φρόσω Αργύρη, University College London
- Σκεύη Βασιλείου, Τεχνολογικό Πανεπιστήμιο Κύπρου
- Αλεξάνδρα Γαλάνη, Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων
- Αλεξάνδρα Γεωργίου, Πανεπιστήμιο του Δυτικού Λονδίνου
- Καρολίνα Γκόρτυχ-Μιχάλακ, Πανεπιστήμιο Adam Mickiewicz Poznań
- Ελένη Γρίβα, Πανεπιστήμιο Δυτικής Μακεδονίας
- Στέλλα Γρύλλια, Πανεπιστήμιο Radboud
- Ζωή Διονυσίου, Ιόνιο Πανεπιστήμιο
- Μαρία Ζέρβα, Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου
- Μαρία Ιακώβου, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
- Μαρία Καλιαμπού, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Βίκυ Κάντζου, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Πέτρος Καρατσαρέας, Πανεπιστήμιο του Westminster
- Ναπολέων Κάτσος, Πανεπιστήμιο του Cambridge
- Βασιλεία Κούρτη-Καζούλλη, Πανεπιστήμιο Αιγαίου
- Δημήτριος Κουτσογιάννης, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Βάλλη Λύτρα, Goldsmiths Πανεπιστήμιο του Λονδίνου
- Τσαμπίκα Μακρογιάννη, Πανεπιστήμιο Αιγαίου
- Χριστίνα Μαλιγκούδη, Δημοκρίτειο Πανεπιστήμιο Θράκης
- Μαρίνα Ματθαιουδάκη, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Σπυριδούλα Μπέλλα, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
- Κατερίνα Νικολαΐδη, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
- Ζωή Νικολαΐδου, Πανεπιστήμιο του Södertörn
- Σταυρούλα Νικολούδη, Πανεπιστήμιο La Trobe
- Γκαλίνα Πέτροβα, Εθνικό Γλωσσολογικό Πανεπιστήμιο Κιέβου
- Γιούλη Α. Παναγιωτοπούλου, Πανεπιστήμιο της Κολωνίας
- Αναστασία Ροθώνη, Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών
- Θωμαΐς Ρουσουλιώτη, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Μαρία Σουκαλοπούλου, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Χριστίνα Τακούδα, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Ειρήνη Τσαμαδού-Jacoberger, Πανεπιστήμιο του Στρασβούργου
- Ρούλα Τσοκαλίδου, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Γεώργιος Φραζής, Πανεπιστήμιο Κάρολος Δαρβίνος
- Γεωργία Φωτιάδου, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης
- Ασπασία Χατζηδάκη, Πανεπιστήμιο Κρήτης
- Άννα Χατζηπαναγιωτίδου, Πανεπιστήμιο Frederick Κύπρου
- Σοφία Χου (Hu Jingjing), Πανεπιστήμιο Διεθνών Σπουδών της Σαγκάης
Πρόγραμμα
Κεντρικές Ομιλίες

Ασπασία Χατζηδάκη, Πανεπιστήμιο Κρήτης
Η Ελληνόγλωσση εκπαίδευση ως Εργαλείο Οικογενειακής Γλωσσικής Πολιτικής: Η Οπτική των Γονέων της Δεύτερης Μεταναστευτικής Γενιάς
Τα τελευταία χρόνια η επιστημονική κοινότητα προσεγγίζει με ανανεωμένο ενδιαφέρον τη μελέτη της Ελληνικής ως κοινοτικής γλώσσας/γλώσσας πολιτισμικής κληρονομιάς στο εξωτερικό εξετάζοντας άλλοτε ζητήματα (δι)γλωσσικής ανάπτυξης (π.χ. Daskalaki et al., 2020; Papastergiou & Sanoudaki, 2021) και άλλοτε ζητήματα που σχετίζονται με την ελληνόγλωσση εκπαίδευση από ποικίλες οπτικές (λ.χ. Chatzidaki, 2019; Cushing et al., 2021; Μattheoudakis, 2024). Ωστόσο, λιγοστές παραμένουν οι έρευνες που εστιάζουν στα ίδια τα δρώντα υποκείμενα (γονείς, παιδιά) και στο πώς αυτά βιώνουν, σχεδιάζουν και υλοποιούν πρακτικές γλωσσικής διατήρησης της ελληνικής γλώσσας στις σύγχρονες παγκοσμιοποιημένες κοινωνίες (βλ. λ.χ. Gogonas, 2019, Kουτσογιάννης κ.ά., 2024). Oι έρευνες αυτές αφορούν κυρίως οικογένειες που μετανάστευσαν λόγω της οικονομικής κρίσης το διάστημα 2010-2018 και αναδεικνύουν ενδιαφέρουσες συγκλίσεις και αποκλίσεις στις στρατηγικές των οικογενειών, οι οποίες διαμορφώνονται κάτω από την επίδραση ποικίλων παραγόντων.
Στην εισήγησή μου θα αναφερθώ στην επιλογή της ελληνόγλωσσης εκπαίδευσης ως εργαλείου γλωσσικής διαχείρισης (language management) αξιοποιώντας πρωτίστως το θεωρητικό πλαίσιο της Οικογενειακής Γλωσσικής Πολιτικής (Family Language Policy, Spolsky 2012). Αντλώντας δεδομένα από μια πρόσφατη έρευνα πάνω στην κοινότητα των Ελλήνων του Καναδά (Hellenic Relay), θα συζητήσω τις γλωσσικές ιδεολογίες των γονέων που εντοπίζονται στα ευρήματά μας πλαισιώνοντας τα ευρήματα με θεωρητικές αναζητήσεις από το ευρύτερο πεδιο της FLP (λ.χ. Curdt-Christiansen & Huang, 2021; Curdt-Christiansen et al., 2023; Nordstrom, 2016).

Joy Kreeft Peyton, President,
Coalition of Community-Based Heritage Language Schools
Community-based Heritage Language Schools: The Global Heritage Language Education Sector
The Coalition of Community-Based Heritage Language (CBHL) Schools was formed in 2012, when a group of us realized that these schools were not recognized, respected, or even often known about, in the language education sector in the United States. We formed to identify, connect with, support, and advocate for the thousands of schools teaching hundreds of languages, including Greek. Several years ago we started to connect with leaders of these schools in other countries. We realized that we have a lot in common, and there are many initiatives that we can engage in together, to sustain and enliven these schools in all countries. We formed the Global Heritage Language Think Tank, a group of passionate professionals from around the world involved in heritage language education (from 14 countries at this point; the United States and mostly European countries ), who come together regularly to generate new ideas about and seek to improve the recognition, visibility, vitality, quality, and sustainability of CBHL educational programs around the world. Initiatives we are involved in together include developing and publishing the International Guidelines for Professional Practice, with a review rubric that leaders can use to review and improve their programs; initiatives to connect community-based and public schools and universities and to ease tensions between these sectors; collecting evidence of and creating a document about injustices and political pressure against HL communities; developing a comprehensive schools network in England; and seeking to become a UNESCO member working group.

Joseph Lo Bianco, University of Melbourne
The Pharos Initiative: Revitalising Modern Greek in Australia
During the 1960s and 70s Greek Australians were in the forefront of crafting Australia’s repudiation of the assimilationist policies that had accompanied the vast immigration program the nation adopted after the conclusion of the second world war, resulting in a series of widely accepted multicultural principles. From this grew a golden period of the teaching and public promotion of Modern Greek, in many parts of Australia, but particularly Melbourne. Greek was a popular language at school for new learners and for Greek language maintainers alike. However, in the past two decades there has been serious decline in the fortunes of Modern Greek, the result of public policy priorities promoting Asian languages of commerce in preference to community languages, but also because of the ageing of the community, language shift at home and attenuated support from Greece. The Pharos Initiative was born to combat this decline to and to imagine a new role for Greek in a post-immigration multiculturalism. This paper will describe the theoretical and conceptual basis of the Pharos idea, and assess the early effects of its implementation, to show how it has grown from a modest initiative to a nation-wide revitalisation effort.
ΕΓΓΡΑΦΕΣ
- Ομιλητ·ρι·ες (πλήρης συνδρομή): 50 ευρώ
- Ομιλητ·ρι·ες (μειωμένη συνδρομή):* 30 ευρώ (Φοιτητ·ρι·ες, άνεργοι·ες, συνταξιούχοι)
- Παρακολούθηση χωρίς ομιλία: 30 ευρώ
